Sunday, June 30, 2013

Sour eyes, Felix.

你狂喜的手顫抖著,你憋了三四年怎麼說來都過了虛擬的歲數吐出一些更真實的煙霧(這下你妥協了,你釋放了,你回頭想想這沒什麼,可清清楚楚明明白白得刻著誓言想望比什麼都接近呢?),沒什麼好訝異或猜透,你皺著眉頭訕笑著下一步就更難慎防,以為死去現在笑來年輕的夢太過輕碎自慢。

我用消費的方式更接近自己,我有了一些錢,而不再害怕。


The most important matter in life is happiness. Some people are happy, and others are not. Of course, most people fall somewhere in the middle. Now, all these year later, I think that the best way to preserve happiness may be not to recognize it for what it is. I ignored it then, not out of a wish to protect it, but rather out of a fear of a great misery fast approaching, a fear that I might lose Fusun. Was it this that had made me so touchy and subdued?

/THE MUSEUM OF INNOCENCE/

Saturday, June 29, 2013

Wrong Road

Sunday, June 23, 2013

qp artisan

這世界上哪兒都沒有東西會比買了你並且又賣了你的商人們更為真實。

誰在那裡經過,還用音樂諷刺我們。

或許祂要我們死,因為祂知道,當耳朵堵死了,眼睛矇住了,我們就會看不到任何罪惡的景象,所有傻瓜都只聽了便說。